Перевод: с английского на русский

с русского на английский

Thirteenth Amendment

  • 1 Thirteenth Amendment

    Общая лексика: тринадцатая поправка (поправка о запрете рабства в США; принята в 1865 г)

    Универсальный англо-русский словарь > Thirteenth Amendment

  • 2 Thirteenth Amendment

    Поправка о запрете рабства в США. Принята в 1865. Раздел 1 поправки гласит: "Ни рабство, ни подневольная работа, если только они не являются наказанием за преступление, за которое лицо надлежащим образом было осуждено, не должны существовать в Соединенных Штатах или в каком-либо ином месте, подчиненном их юрисдикции" ["Neither slavery nor involuntary servitude, except as a punishment for crime whereof the party shall have been duly convicted, shall exist within the United States, or any place subject to their jurisdiction"]. Раздел 2 дает право Конгрессу [ Congress, U.S.] принимать соответствующее законодательство. Этой поправке предшествовали ограничения на ввоз рабов, принятые в 1808, Прокламация об освобождении 1863 [ Emancipation Proclamation], освобождавшая рабов (но только в мятежных штатах) с 1 января 1863, а также законодательные акты отдельных штатов о запрете рабства. Тринадцатая поправка была первым актом, безусловно запрещавшим рабство на территории США. В соответствии с толкованием Верховного суда [ Supreme Court, U.S.], поправка запрещает расовую дискриминацию при распоряжении собственностью, при заключении контрактов и при работе по найму у частных лиц. Кроме того, за исключением случаев наказания за преступление, поправка рассматривается как запрещение использовать принудительный труд

    English-Russian dictionary of regional studies > Thirteenth Amendment

  • 3 Constitutional Amendment

    1) Одна из 27 поправок к Конституции США [ Constitution of the United States], принимавшихся с 1791 по 1992. Первые 10 поправок вошли в историю под названием Билля о правах [ Bill of Rights]. 27-я поправка, ратифицированная в 1992, установила, что любое решение о повышении жалования члена Конгресса вступает в силу только после следующих выборов. Процедура принятия поправок в целом регулируется Статьей V Конституции. После принятия текста поправки 2/3 голосов членов обеих палат Конгресса [ Congress, U.S.] она предлагается на ратификацию штатам и считается принятой при ратификации 3/4 законодательных собраний штатов. (27-я поправка была предложена Конгрессом в 1789, а ратифицирована в 1992, то есть через 202 года)
    2) Предложенный на ратификацию штатам, но еще не ратифицированный и, следовательно, не действующий текст новой поправки
    3) Поправка к конституции штата [ state constitution].

    English-Russian dictionary of regional studies > Constitutional Amendment

  • 4 civil rights

    Права граждан как членов общества. Гражданские права и свободы были гарантированы Биллем о правах [ Bill of Rights]. Тринадцатая [ Thirteenth Amendment], Четырнадцатая [ Fourteenth Amendment] и Пятнадцатая поправки [ Fifteenth Amendment] к Конституции США [ Constitution, U.S.], принятые в 1865-70, провозглашали права негров, но не гарантировали их, то есть носили декларативный характер. В 1924 права американских граждан [ citizen, U.S.] были предоставлены индейцам. Законы 1957 и 1964 об избирательных правах провозгласили юридическое равноправие всех граждан США независимо от расы или пола

    English-Russian dictionary of regional studies > civil rights

  • 5 Civil War Amendments

    Тринадцатая [ Thirteenth Amendment], Четырнадцатая [ Fourteenth Amendment] и Пятнадцатая [ Fifteenth Amendment] поправки к Конституции [ Constitution, U.S.], принятые сразу по окончании Гражданской войны [ Civil War]

    English-Russian dictionary of regional studies > Civil War Amendments

  • 6 Civil Rights Act of 1866

    Первый законодательный акт о гражданских правах после Гражданской войны [ Civil War] и принятия Тринадцатой поправки [ Thirteenth Amendment]. Предоставил гражданство всем родившимся в США (то есть бывшим рабам) и равные права с белыми. Не распространялся на индейцев. Верховный суд [ Supreme Court, U.S.] нашел закон неконституционным и расценил его как посягательство федеральных властей на права штатов [ states' rights]. Появление закона привело к принятию Четырнадцатой поправки [ Fourteenth Amendment].

    English-Russian dictionary of regional studies > Civil Rights Act of 1866

  • 7 Dred Scott v. Sanford

    ист
    "Дред Скотт против Сэнфорда"
    Дело в Верховном суде США [ Supreme Court, U.S.], решение по которому (1857) подтвердило предыдущие постановления Суда о том, что негры не имеют права на получение гражданства и, соответственно, на предъявление исков к своим хозяевам и что США не должны запрещать рабство на незаселенных территориях. Дред Скотт вместе с хозяином уехал из рабовладельческого штата Миссури на свободную территорию [ free soil] (штат Иллинойс и Территорию Висконсин), но через 4 года был возвращен в родной штат. Скотт подал в суд и потребовал свободы, заявив, что въехал из свободного штата как свободный гражданин. Решение было аннулировано с принятием Тринадцатой [ Thirteenth Amendment] и Четырнадцатой [ Fourteenth Amendment] поправок.
    тж Dred Scott Case

    English-Russian dictionary of regional studies > Dred Scott v. Sanford

  • 8 abolition

    Политическое движение за отмену рабства. Начало массового движения принято относить к 30-м гг. XIX в., когда начала издаваться газета "Либерейтор" [ Liberator, The] и было основано Американское общество борьбы с рабством [ American Anti-Slavery Society]. К 1840 в движении сложилось два течения. Большинство аболиционистов во главе с У. Гаррисоном [ Garrison, William Lloyd] считало, что с рабством необходимо бороться не прибегая к силе. Меньшинство, возглавляемое Ф. Дуглассом [ Douglass, Frederick], выступало за применение вооруженной силы. Джон Браун [ Brown, John] предпринял неудавшуюся вооруженную попытку освободить рабов в 1859. Аболиционизм как политическое движение исчерпал себя, когда была принята Прокламация об освобождении [ Emancipation Proclamation] и Тринадцатая поправка к Конституции [ Thirteenth Amendment].
    тж abolitionism

    English-Russian dictionary of regional studies > abolition

  • 9 Border States

    1) ист Рабовладельческие штаты [ slave states] - Делавэр, Мэриленд, Вирджиния, Кентукки, Миссури, расположенные на границах с северными штатами [ North] и более склонные к компромиссу с Северными штатами, чем штаты глубокого Юга [ Deep South], так как несмотря на существование в них рабства, их экономика не так зависела от плантационного хозяйства и была тесно связана с экономикой Севера. Среди 11 штатов, отделившихся [ Secession] от Союза [ Union] в Конфедерацию [ Confederate States of America], "пограничным" штатом была только Вирджиния, от которой откололась Западная Вирджиния. В первый год Гражданской войны [ Civil War] Кентукки придерживался нейтралитета, а все штаты, кроме Делавэра, посылали солдат в Армию Конфедерации [ Confederate Army]. Только Кентукки и Делавэр практиковали рабство вплоть до его отмены Тринадцатой поправкой [ Thirteenth Amendment] к Конституции
    2) совр Те же штаты без Вирджинии, но с добавлением Западной Вирджинии, Теннесси и Оклахомы, иногда голосующих за кандидатов от Республиканской партии [ Republican Party]

    English-Russian dictionary of regional studies > Border States

  • 10 Emancipation Proclamation

    ист
    Законодательный акт периода Гражданской войны [ Civil War]; подписан президентом Линкольном [ Lincoln, Abraham] 22 сентября 1862. С 1 января 1863 объявлял рабов на территории мятежных штатов свободными. Хотя на мятежном Юге свободу получили немногие, Прокламация стала поворотным пунктом, так как она провозгласила целью войны ликвидацию рабства и тем самым укрепила позиции северян. Линкольн представил проект прокламации своему кабинету еще 22 июля 1862, но он держался в секрете до улучшения военного положения Союза [ Union], которое наступило после сражения под Антиетамом [ Antietam, Battle of].

    English-Russian dictionary of regional studies > Emancipation Proclamation

  • 11 Fair Housing Act

    Принят в 1968. Запрещает дискриминацию по признаку расы, вероисповедания, страны происхождения и т.д. при рекламе, финансировании, продаже или сдаче в наем жилья. Касается примерно 80 процентов всех видов жилья; исключение составляют небольшие дома (до четырех квартир) и жилье, продаваемое или сдаваемое в наем без посредничества агента по недвижимости. Проведением в жизнь этого закона занимается Министерство жилищного строительства и городского развития [ Department of Housing and Urban Development, U.S.] в лице помощника министра [Assistant Secretary] по предотвращению дискриминации, чьи функции, однако, сводятся лишь к убеждению и примирению сторон. При рассмотрении дела "Джоунс против Майера" [Jones v. Mayer] Верховный суд США [ Supreme Court, U.S.] подчеркнул актуальное значение Тринадцатой поправки [ Thirteenth Amendment] и Закона о гражданских правах 1968 года, запрещающих дискриминацию в этой области. На практике дискриминация при продаже и найме жилья по-прежнему остается, и предлогом для нее служат совершенно другие мотивы, чем те, которые указаны в законе.

    English-Russian dictionary of regional studies > Fair Housing Act

  • 12 fair housing laws

    Кроме Закона 1968 [ Fair Housing Act] юридическим основанием для борьбы с дискриминацией служат: Тринадцатая поправка [ Thirteenth Amendment] к Конституции, Закон о гражданских правах 1868; раздел VI Закона о гражданских правах 1964 [ Civil Rights Act of 1964]; пункт 109 Закона о жилищном строительстве и коммунальном развитии 1974 [ Housing and Community Development Act of 1974]; пункты 501, 504 и 505 Закона о восстановлении 1973 [ Rehabilitation Act of 1973] и ряд других законов и подзаконных актов. В правительстве этим вопросом занимается Министерство жилищного строительства и городского развития [ Department of Housing and Urban Development, U.S.]

    English-Russian dictionary of regional studies > fair housing laws

  • 13 freedman

    ист
    Раб, освобожденный по Прокламации об освобождении [ Emancipation Proclamation] 1862, во время Гражданской войны [ Civil War] или после принятия Тринадцатой поправки [ Thirteenth Amendment]

    English-Russian dictionary of regional studies > freedman

  • 14 Lincoln, Abraham

    (1809-1865) Линкольн, Авраам
    16-й президент США [ President, U.S.] (в 1861-65). Один из наиболее известных и уважаемых деятелей в истории страны. Родился в Кентукки в семье бедного фермера - пионера освоения Запада. Почти не получил образования, учился по книгам, которых прочитал огромное количество. С начала 1830-х гг. стал заниматься политикой, в 1834-41 член законодательного собрания штата Иллинойс. В 1842 женился на Мэри Тодд [ Lincoln, Mary Todd]. В 1854 выступил против закона "Канзас-Небраска" [ Kansas-Nebraska Act], вступил (1856) в новую Республиканскую партию [ Republican Party], выступавшую против рабства. В 1858 приобрел общенациональную известность как оратор в ходе дебатов с Дугласом [ Lincoln-Douglas Debates] по вопросу о рабстве. Президент США в период Гражданской войны [ Civil War]. Администрация Линкольна провела ряд далеко идущих демократических преобразований, в частности, законы о гомстедах [ Homestead Act] и об отмене рабства [ Emancipation Proclamation]; она также перешла к решительной борьбе с рабовладельцами Юга [ South] вплоть до их военного разгрома. Линкольн стал инициатором принятия Тринадцатой поправки [ Thirteenth Amendment]. 14 апреля 1865, через пять дней после победы Севера в войне, был смертельно ранен во время спектакля актером Дж. Бутом [ Booth, John Wilkes] и умер на следующий день. Его политическим завещанием стало Геттисбергское послание [ Gettysburg Address]. В 1900 избран в национальную Галерею славы [ Hall of Fame]

    English-Russian dictionary of regional studies > Lincoln, Abraham

  • 15 National Freedom Day

    Отмечается 1 февраля в честь принятия в 1865 Тринадцатой поправки [ Thirteenth Amendment] к Конституции США, отменившей рабство

    English-Russian dictionary of regional studies > National Freedom Day

  • 16 peonage

    Принудительный труд пеонов [ peon] в испанских колониях в Южной и Северной Америке, в том числе на территории современных южных штатов США. Система пеонажа строилась на том, что собственник земли предоставлял крестьянину участок земли и небольшую ссуду, которую последний был обязан отработать или погасить деньгами с большими процентами. Долговое обязательство нередко переходило по наследству к семье должника. В южных штатах различные формы пеонажа сохранялись вплоть до начала XX в., хотя в принципе они были запрещены Тринадцатой поправкой [ Thirteenth Amendment] к Конституции. (От исп peon = батрак).

    English-Russian dictionary of regional studies > peonage

  • 17 segregation

    ист
    Вид расовой дискриминации; отделение негритянского населения от белых путем создания этнических гетто, раздельного обучения в школах и колледжах, раздельного медицинского обслуживания и т.п. В США сохранялась в течение многих десятилетий после отмены рабства в 1865 [ Thirteenth Amendment], преимущественно в южных штатах

    English-Russian dictionary of regional studies > segregation

См. также в других словарях:

  • Thirteenth Amendment — Der 13. Zusatzartikel zur Verfassung der Vereinigten Staaten (auf englisch The Thirteenth Amendment to the Constitution of the United States of America) wurde am 31. Januar 1865 den Bundesstaaten zur Ratifizierung vorgelegt und trat am 18.… …   Deutsch Wikipedia

  • Thirteenth Amendment — The Thirteenth Amendment may refer to the:*Thirteenth Amendment to the United States Constitution, which outlaws slavery *Thirteenth Amendment to the Constitution of Pakistan, which stripped the president of many of his reserve powers *Thirteenth …   Wikipedia

  • Thirteenth Amendment — Amendment to U.S. Constitution which abolished slavery and involuntary servitude in 1865 …   Black's law dictionary

  • Thirteenth Amendment to the United States Constitution — The Thirteenth Amendment to the United States Constitution officially abolished and continues to prohibit slavery, and with limited exceptions, such as those convicted of a crime, prohibits involuntary servitude. It was adopted on December 6,… …   Wikipedia

  • Thirteenth Amendment of the Constitution of South Africa — Constitution Thirteenth Amendment Act of 2007 Act to amend the Constitution of the Republic of South Africa, 1996, so as to correct invalid provisions inserted into the Constitution; and to provide for matters connected therewith. Enacted by …   Wikipedia

  • Thirteenth Amendment of the Constitution of Ireland — The Thirteenth Amendment of the Constitution of Ireland specified that the prohibition of abortion would not limit freedom of travel in and out of the state. It was effected by the Thirteenth Amendment of the Constitution Act, 1992, which was… …   Wikipedia

  • Thirteenth Amendment to the Constitution of Pakistan — The Constitution (Thirteenth Amendment) Act, 1997 was an amendment to the Constitution of Pakistan passed in 1997 by the government of Prime Minister Nawaz Sharif. It stripped the President of Pakistan of his reserve power to dissolve the… …   Wikipedia

  • Thirteenth Amendment — an amendment to the U.S. Constitution, ratified in 1865, abolishing slavery. * * * …   Universalium

  • Thirteenth Amendment — The Amendment to the United States Constitution which abolished slavery and established universal freedom in the United States. Civil Rights Cases, 109 US 3, 27 L Ed 835, 3SCt18 …   Ballentine's law dictionary

  • Thirteenth Amendment — an amendment to the U.S. Constitution, ratified in 1865, abolishing slavery …   Useful english dictionary

  • amendment — noun /əˈmend.mənt,ʌˈmɛnd.mənt/ a) An alteration or change for the better; correction of a fault or of faults; reformation of life by quitting vices. The First Amendment guarantees freedom of religion, speech, press, assembly, and petition. b) In… …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»